2017/11/29

一起來學佛法英文《妙法如意寶解脫莊嚴論》

♣課程目的或特色

閱讀佛法英文書籍,學習佛法英文翻譯

♣課程的介紹

《解脫莊嚴寶論》為密勒日巴尊者心子之一的岡波巴大師所做,全名為《妙法如意寶解脫莊嚴論:大乘道次第》,乃是藏傳佛教第一本關於修行道次第的釋論,開宗明義即為「如來藏」的闡述。本期預計研讀英文譯本關於「六波羅密多」的章節及書末的祖師生平故事,並利用雲端和影音等媒材,
1. 介紹一般佛法的常用英文詞彙
2. 介紹藏傳佛教的特定英文詞彙
3. 研思如何將佛法翻譯當作修行之道


♣本課程授課方式與教學目標

1. 閱讀《解脫莊嚴寶論》英文譯本
2. 介紹佛法翻譯的重要守則
3. 介紹藏傳佛教的當代大師
4. 利用自編教材練習翻譯
5. 邀請國內知名的佛法譯者,分享翻譯路上的甘苦點滴
6. 學習使用線上辭典:Rigpa Wiki‧藏密英文維基辭典


♣特色與適合的對象

竭誠歡迎想要提昇下述三項之一的朋友們!
1.對佛法英文的閱讀理解
2.對藏傳佛教的正確知識
3.對佛法翻譯的志趣能力

♣上課用書
上課用書:《解脫莊嚴寶論》英譯版和中譯版
參考用書:藏密英文維基線上辭典Rigpa Wiki‧Decode Wiki

♣課程內容



週次
     
佛法翻譯原則和點滴分享
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
上師開示筆譯 & 口譯
上師開示筆譯 & 口譯
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十一
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十二
佛法翻譯原則和點滴分享
十三
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十四
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十五
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十六
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十七
《解脫莊嚴寶論》閱讀 & 討論
十八
佛法翻譯原則和點滴分享


♣本期上課日期

3/2 3/9 3/16 3/23 3/30 4/13 4/20 4/27 5/4 5/11
5/18 5/25  6/1(代)  6/8  6/15(代)  6/22(代)  6/29  7/6

(4/6清明連假,停課順延)
(3/2暫停一次,5/5補課)
(6/29暫停一次,5/26補課)

♣楊書婷老師簡介

~~深耕藏密佛法譯,課程實用不藏私~~
楊書婷教師為深耕近三十年的佛法譯者,譯作與校閱包括《直顯心之奧秘:大圓滿無二性的殊勝口訣》等近三十本,並曾為措尼仁波切、傑尊瑪丹津.葩默等諸多藏密上師擔任口譯,近期成立「普賢法譯小組」,以培訓佛法翻譯人才為宗旨;課堂中經常以故事和生活為例,個人網誌「在靈感中翻譯佛法,在業力下努力微笑」。

♣開課時間 3/2 週五晚上7:10~9:00
♣開課地點 德貴學苑七樓713教室
♣學費:3600元(18週)

沒有留言: