2017/5/8

佛法英文開口說—《密勒日巴道歌》選讀

課程目的或特色


閱讀佛法英文書籍,學習佛法英文翻譯
課程的介紹

密勒日巴尊者是藏傳佛教最重要的大師之一,他從為母復仇轉而求道成就的歷程早已廣為世人所知;本期預計研讀《密勒日巴道歌》的英譯選篇,並利用雲端和影音等媒材。
1. 介紹一般佛法的常用英文詞彙
2. 介紹藏傳佛教的特定英文詞彙
3. 研思如何將佛法翻譯當作修行之道


本課程授課方式與教學目標

1. 閱讀《密勒日巴道歌》英譯選篇
2. 介紹佛法翻譯的重要守則
3. 介紹藏傳佛教的當代大師
4. 利用自編教材練習翻譯
5. 邀請國內知名的佛法譯者,分享翻譯路上的甘苦點滴
6. 學習使用線上辭典:Rigpa Wiki‧藏密英文維基辭典

特色與適合的對象  
竭誠歡迎想要提昇下述三項之一的朋友們!
1 對佛法英文的閱讀理解
2 對藏傳佛教的正確知識
3 對佛法翻譯的志趣能力

上課用書

《密勒日巴道歌》英譯版和中譯版
參考用書
 Rigpa Wiki‧藏密英文維基線上辭典
課程內容
第一週 

佛法翻譯原則和點滴分享
第二週 
《密勒日巴道歌》閱讀 & 討論
第三週  
《密勒日巴道歌》閱讀 & 討論
第四週 
《密勒日巴道歌》閱讀 & 討論
第五週  
《密勒日巴道歌》閱讀 & 討論
   
《密勒日巴道歌》閱讀 & 討論
《密勒日巴道歌》閱讀 & 討論
上師開示筆譯 & 口譯

♣本期上課日期
7/6 7/13 7/20 7/27 8/3 8/10 8/17 8/24

楊書婷師簡介


~~深耕藏密佛法譯,課程實用不藏私~~
楊書婷教師為深耕近三十年的佛法譯者,譯作與校閱包括《直顯心之奧秘:大圓滿無二性的殊勝口訣》等近三十本,並曾為措尼仁波切、傑尊瑪丹津.葩默等諸多藏密上師擔任口譯,近期成立「普賢法譯小組」,以培訓佛法翻譯人才為宗旨;課堂中經常以故事和生活為例,個人網誌「在靈感中翻譯佛法,在業力下努力微笑」。

♣開課時間  7/6週四中午14:10~17:00
♣開課地點  德貴學苑七樓713教室
♣學費:2400 8週)

沒有留言: